follow
kou
follow 歌词
知らない言葉が怖いと言う
说着没听过的话语很可怕
わたしをそっと包んであなたは
将我轻轻笼罩的你
この世で一番優しい指で
用着世界上最温柔的手指
体温ごと注いだ
将体温全部倾注于我
響かないうたも湿ってく
不会再响起的歌被打湿
この両手でいつの日か あなたのこと
总有一天会用这双手 让你
振り向かせるんだから
回过头来看着我的
「ねぇ今夜星を見に行かない?」
「呐今晚不去看星星吗?」
星より見てたあなたの背中
比起星星看的更多的是你的背影
ずっとねぇずっとこの空の下で
想在这天空下 一直呐一直
笑ってたいよ
露出笑容
始まりはまるで海に落ちた
开始就像落入了海中
石ころのように小さな波紋
小石子般细小的波纹
おぼれたわたしを理由もなく
将溺水的我毫无理由地
すくい上げたんだ
救了起来
またそんな眠った振り
又那样装着睡
まぶしくてキレイなモノ
炫目又美丽
あなたにこの記憶ごとポケットに詰めて
将这记忆全部装进你的口袋
届けるよこの色がにじんでも
会传递到的 哪怕这颜色渗开
もう描けなくても 付いていくよ
哪怕再也无法描绘 会跟着你去的
消えた夜に何度も
在消失的夜晚里无数次地
淡い声が最後だって 告白した
用仿佛是最后的微弱的声音 说出了告白
涙で見えないよ
眼泪令人什么也看不见了啊
「ねぇ今夜星を見に行かない?」
「呐今晚不去看星星吗?」
二人乗りの特等席で
在承载两人的特等席上
ずっとねぇずっとこの世界なら
如果是这世界的话 一直呐一直
閉じ込められていいよ
被关在其中也可以
「ねぇ今夜僕が死んだらどうする?」
「呐今晚我死了的话怎么办?」
澄んだ星が降り注ぐ丘
在晶莹的星星纷纷落下的小山
笑って答えた「星になるなら
笑着回答道「如果你变成星星了的话
空になるよ。」
我就会变成天空。」
ダーリン。
亲爱的。