교환일기
Beige
교환일기 歌词
어린 시절 빛 바랜 일기장에
已褪色的儿时的日记本上
가득히 쓰여진 둘만의 비밀
写满了只属于两人的秘密
그땐 뭐가 그렇게도 즐거웠었는지
那时不知道有什么事那么开心
온통 예쁘게 물든 시간
全都是染上了美好的时光
나의 푸르던 여름과
我曾经的蔚蓝夏天和
너의 반짝이던 별이
你的曾经闪耀过的星星
하얗게 우리를 비추고 있어
明亮地照耀着我们
소중하게 남겨진 이야기
珍贵地留下的故事
이제 다른 하루를 살아가고
即使现在过着不同的生活
어른스러워진 모습을 해도
就算已是变得老成的模样
그때 그 시절에 서로를 기억해
却都还互相记得那时
철없이 순수했던 우리
不谙世事的彼此
나의 푸르던 여름과
我曾经的蔚蓝夏天和
너의 반짝이던 별이
你的曾经闪耀过的星星
하얗게 우리를 비추고
明亮地照耀着我们
소중하게 남겨져 있는
珍贵地留下的
이야기
故事
좁아진 마음
变得狭窄的心
버거운 하루에
在艰难的一天里
일기 속에 그리던
日记中所描绘的
그런 모습이
那种模样
아닐 수도 있지만 이제
如今可能已一去不回
내가 푸르른 여름과
我曾经的蔚蓝夏天和
너의 반짝이는 별로
你的曾经闪耀过的星星
언제나 여기에 있을게
无论何时都会在这里
언제나 너를 비춰줄게
无论何时都会照亮你
너의 곁에 항상
总在你的身边
이대로
就这样