- Naiads, Cassadies
Fleet Foxes
- Naiads, Cassadies 歌词
Who stole the life from you
谁偷走了你的生命(指社会对女性的压迫)
Who turned you so against you
谁让你失去了自己?
Who was the thief who shaved your teeth
是谁抹去了你多彩的人生(指女性的多领域发展不被男性允许)
Accepting just virtue
只接受他们所谓的美德?
Ooh
哦
And did he act alone
这些人是少数吗?
Were any more complicit
还是大多数人都有罪呢?
When he would sing and offer the ring
当他唱歌并献上戒指的时候
What older voice said kiss it
一个苍老的声音传来,要你亲吻它(亲吻戒指代表服从,而这个老者很可能是一个牧师,这里讽刺了老一代人在社会中看待女性的方式)
Who
是谁创造了这个可怕的制度?
Who
是谁?
Who
是谁?
Who
是谁?
Fire can't doubt its heat
火焰,别怀疑自己的炽热
Water can't doubt its power
水流,别低估自己的力量
You're not adrift
你不是漂泊的流水(比喻女性不是任由其他人心意处置)
You're not a gift
你不是一份礼物(比喻女性不是上天给男性的礼物)
You know you're not a flower
你知道,你不是纤细的花朵(比喻女性不仅仅只有性的特征)