infinite knots
佐咲紗花
infinite knots 歌词
目覚めよ翼広げ この現今(セカイ)ヘ
觉醒吧展翅吧 向着现今「世界」
優しさに包まれ 流れゆくこの時
温柔包围着 这流逝的时间
明日ではない 今を探し続けた
勿等明日 现在继续探寻
遠くから聞こえる 君のその願いを
从远方传来的你的愿望
感じた日から 時は刻み始める
感觉到之际 时之刻印就此展开
引かれ合うこの出会いは
相互吸引 这次相遇
お互いを結びつけた
让互相更加紧密
重なる想い 決して消えない絆へ
重合的思绪 一定会成为不散的羁绊
瞳に映る光は全てを 繋ぐ意思を秘め
眼中映照的光辉 隐藏着满是牵系的意义
荒む嵐をかき消す風を巻きおこせ
突破狂岚 卷起清风
大地を巡る心の螺旋と 新たな縁で
环绕大地的心之螺旋与崭新的缘分缔结
目覚めし力 偽りに眠る真実へ
觉醒的力量 向着伪眠的真相而去
求めた真意(こたえ) 想い違えても
即使寻求的真意「回答」与心中的不同
その手を握り いつも共に在り続けるから
也会将双手握紧 共同永远的走下去
君の示す道と 描く物語は
你示出道路 描述的故事
不安な心 笑顔へと変えていく
还有不安的心情 都将用笑容来改变
絡み合う縁を 壊す風吹いても
即便相连的因缘被暴风吹打
僕の力で その笑顔を護るよ
我也会用这份力量 守护那笑容
僕たちはひとりじゃない
我们不是独自一人
どこまでも強くなれる
无论何处都能变得强大
信じた道を ただ君と共に進む
信任的道路上 只与你共同前进
迷わない決意を胸に抱いて 確かな想いと
怀抱着坚定的决心和清楚的目的
新たな力 世界を変える風になれ
用这全新的力量 吹起改变世界的疾风
辿り着いた大空に広がる
赶上了那广阔的天空
黄昏(くらやみ)の先に
赶在了黄昏「黑暗」之前
果てなく続く 軌跡は虚の意味を語る
无边际蔓延的轨迹述说这飘渺之意
微かに残る記憶の裏側
微弱残存的记忆的内侧
甦る刻
苏醒之时
それは過去(ゆめ)と未来(まぼろし)を繋ぐ
那就是紧系过去「梦想」与未来「幻想」的
架け橋
桥梁
告げられた真実と偽りと 虚ろな囁き
被告知的真实和虚伪 还有空洞私语
真意(こたえ)の下で
真意「回答」之后
全て抱きしめ立ち上がる
仍会站起来抱紧所有
閉ざされた未来を手にするため
为了获得被封闭的未来
その手を取り合い
我会亲手去争取
大切だった過去の記憶を脱ぎ捨てて
把重要的过去回忆舍去
新たな世界を求める瞳 現へ輝き
追寻全新世界的瞳孔 散发着清醒的光辉
黄昏(くらやみ)さえも
就连黄昏「黑暗」也能
切り裂く剣振りかざして
挥舞起剑来斩断
いつか夢見た 遠い未来より
曾几幻想 比未来更遥远的梦
目の前に在る 現実を求めて生きてゆく
就在眼前 就这样追求这现实而活着
共に歩み紡いだ軌跡 いつまでも信じ続け
共同走出的轨迹 永远都会相信下去
永久の絆
永远的羁绊
作詞:松長暁生
作词:松长晓生
作曲:柳英一朗
编曲:柳英一朗
編曲:柳英一朗