君とのふれあい
ZARD
君とのふれあい 歌词
永遠に感情を 胸にしまい込んでおくことはできない
也许无法永远将激情深藏在心里
海岸通りを歩いていくと 君の部屋が映(み)える
每次走过这条海岸街
若かったあの頃は 夢は思い通りで
总能看得见你的房间
何でも できると思っていた
年轻的时候,曾相信梦想会如同自已所希望的那样如愿以偿
遠い旅をしているみたいに
如同一次遥远的旅行
別々の道を このまま…
就这样,各自走上了不同的道路
二人もう 会えないのかな
也许我们俩再也见不到了吧
もうサヨナラだね
到了该说再见的时候了吧
君とのふれあい
和你一起相处的那段日子
ささやかな約束 もしそこで待っていてくれなかったら
一个微不足道的约定 如果你不在约定的地方等我的话
桜散りゆくように それを答えだと思う
如同渐渐凋落的樱花 我想那就是答案
支え合ったり ときには反発し合ったりで
曾经是那样地相互支持 有时也会彼此抗拒
未来(さき)の話(こと)を 口に出すのが 怖かった
害怕谈论未知的将来
涙流れるように
仿拂流下了眼泪
無器用で我がままだった
曾经的我是那样的没用,那样的任性
流れ星が見えるのかな
看得见流星划过吗?
大人びていたね
君とのふれあい
和你相处的那段日子,我们都太过老成了吧
遠い旅をしているみたいに
如同一次遥远的旅行
君のことをずっと思う
一直想念着你
迷宮の彼方に 優しかった 君とのふれあい
在迷宫的彼端和温柔的你相遇
遠い旅をしているみたいに
仿拂身处梦境一样
別々の道を このまま…
就这样,各自踏上了不同的道路
二人もう 会えないのかな
也许我们俩再也见不到了吧
もうサヨナラだね 君とのふれあい
到了和你相处的日子说再见的时候了