Second Birth
ジミーサムP
Second Birth 歌词
雲間にニつ線を残して
啊 云间残留着两根线
気配は隠して 幻のまま消えた
隐藏气息 像幻觉一样消失
心が枯れてゆくのを知って
啊 知晓内心已经枯萎的事实
不確かな鼓動に映し出された出口へ
映出不确定的心跳声的出口 向着它出发
「不失去一些东西就无法变强」
誰もが「何かを失わなきゃ強くはなれない」って
谁都会迫不得已这样说
苦し紛れに言うよ
孤独还在向我招手
孤独がまた手招きをしてさ
被不规则的呼吸指引的路线 朝着它逃走
不規則な呼吸に導かれた逃げ道へ
宣告夜晚 紧紧相连的点
夜を告げて繋がった点は
一颗一颗的 从我的手中离开
一粒一粒 僕の手を離れてく
寻找那太远以至于看不到的光
遠過ぎて見えない光を探しても
溢出的痛楚让我不得不闭上眼
溢れ出す痛みが目を塞いでしまう
呐 心灵相通的时候留下的伤
ねえ分かり合う度に残した傷が
也许是在指明通往下个世界的路
あるいは次の世界への道を示すなら
与只有一次的幸福相反的是
已经得到了第二次的生命
ただ一度の幸せと引き換えに
现在就连隐藏起来的心情也看透
手にした二度目の命を掲げたんだ
得到了翅膀 向着你的方向 飞到那星星的话...
いま隠した気持ちさえ見透かして
揭示着终结 变得纤薄的点
手にした翼で君が向かった星まで行けたらな・・・
一颗一颗 从我的手中离开
寻找那太远以至于看不到的光
終わりを告げて薄れゆく点は
溢出的痛楚让我不得不闭上眼
一粒一粒 僕の手を離れてく
呐 心灵相通的时候留下的伤
遠過ぎて見えない光を探しても
也许是在指明通往下个世界的路
溢れ出す痛みが目を塞いでしまう
总会有一个清晨 我们还清醒着
ねえ分かり合う度に残した傷が
向着钟表还在跳动的世界
あるいは次の世界への道を示すなら
一边哭泣 一边欢笑
いつかの朝に僕らはまた目覚めるだろう
和以往一样的 说着欢迎回家和明天见
時計の針が動き出す世界へ
泣いたり 笑い合ったりしてた
いつもと変わらない また明日へおかえり