Reuf
Ed SheeranNekfeu
Reuf 歌词
C'est pour mes frères et s?urs d'une autre mère
On a acquis le statut de famille
Mon reuf a toujours couvert mes arrières
Je continuerai de mentir à sa petite amie
Ma mère peut l'engueuler comme si c'était son fils
S'il se tape, je vais sauter d'office dans la mêlée (ouais!)
Même si mes habits co?tent cher, c'est la même
Même si c'est lui qu'a cherché la merde
C'est vrai qu'il est pas réaliste, j'ai les boules de le voir
Décevoir ses rents-pa et perdre son temps
On est trente sur la liste, on déboule devant la boite
Y'en a un qui rentre pas? Personne rentre!
Je suis le seul à te voir quand t'as pas les cheveux lissés
Notre équipe était massive au lycée, et tu le sais
Dans mon équipe, y avait quasiment que des têtes cramées
J'étais celui qu'on envoyait pour para?tre civilisés
Des urgences, des mariages, des naissances
Des procès, des nuits blanches et des micro-siestes
Tous mes amis en ont dans le ventre
Mais ?a ne se voit pas comme un déni de grossesse
C'est pour mes reufs, les vrais, pas les faux
Les frères, pas les potes, hey hey
Je te parle de mes reufs, les vrais, pas les faux
Les frères, pas les potes, hey hey
Je te parle de mes reufs, les vrais, pas les faux
Les frères, pas les potes, les tra?tres, on les ****
When you feel lonely
Know which way to go
I'll be calling you (S-Croums)
I'll be calling you (Ninety-Five)
They don't even know me but (BlackBird)
When you feel alone
I'll be calling you (Pour ceux qui savent que c'est vrai ce que je dis)
I'll be calling you
J'ai passé mon adolescence à voler secrètement
Si je te disais que je regrette, ce serait te mentir
Maintenant, je sais que tu peux te faire serrer demain
Et rien ne vaut le sentiment de vivre sereinement
La vie n'est qu'une escale, et ton corps n'est qu'un emprunt
Tu te plains, mais penses à la mort parce qu'elle est encore pire
Grosse galère, on escaladait les grilles des immeubles
Afin de s'caler dans les cages d'escaliers pour dormir
On était ensemble pour la mettre à l'envers dans tous les endroits
Pour ves-qui la sécurité, faut du sang-froid
Je sais le vide que ?a laisse en toi
Sans ma plus fidèle amie, je serais s?rement sans toit
I'll be calling you
I'll be calling you
When you feel lonely
Know which way to go
I'll be calling you (S-Croums)
I'll be calling you (Ninety-Five)
They don't even know me but (BlackBird)
When you feel alone
I'll be calling you (Pour ceux qui savent que c'est vrai ce que je dis)
I'll be calling you
Avec mes pèlerins, on faisait qu'emmerder le monde
Sur le chemin de l'amitié, j'ai fait de belles rencontres
Mais j'ai grandi, pas besoin de t'alerter, maman
Quand on part dans nos délires, on a l'air tellement cons
J'étais petit quand mes Kabyles m'ont surnommé "Fennec"
S-Crew, 2001, bébé
à l'époque, on n'avait pas besoin de se téléphoner
Pour s’appeler, fallait siffler en-dessous des fenêtres
On se donne tellement de trucs qu'on est quitte
Langage cru donc on prend les cuites
Open bar, on le br?le en équipe
Open mic, on le br?le en équipe
Ma meilleure amie porte le voile, elle est mignonne
J'ouvre pas ma porte à n'importe qui, je m'en bats les roubignoles
Je mets tous mes potos dans mes clips
Même ceux qui ont des têtes de guignols
On a appris à devenir des hommes
Ici, la vie te cogne à tour de bras
Je me dis qu'il faut qu'on veille les uns sur les autres
Pendant que mes amis dorment autour de moi
I'll be calling you
I'll be calling you
I'll be calling you, ohoho
J'ai vu certains de mes reufs ne plus vouloir faire d'effort et se taire
J'ai vu des vieilles branches partir, et j'ai vu des faux rester
Mon reuf a fui la réalité, j'aimerais l'aider
L'autre jour, je l'ai surpris en train de parler seul
Il m'a vu et m'a souri comme si de rien n'était
Y avait personne pour aider ce frère issu de la jeunesse dés?uvrée
Ta mère savait que tu la décevrais quand tu disais que t'allais te sevrer
Malgré des parents pieux, tu pars en vrille et t'as touché le fond
C'est plus la prière mais ta casquette qui te fait des marques sur le front
T'as voulu t'enlever la vie, on aurait pu deviner
Avant de sauter par la fenêtre, t'avais déjà le regard dans le vide