相対性モノローグ
MARIA
相対性モノローグ 歌词
後悔すら出来ないことを 忘却するというのなら
一直不后悔 如果被忘却
散弾状の感情論は 永遠に残るのだろうか
情感来袭击如霰弹 能否存续到永远
如果回想起 开始或许也曾令人满意
思い出せば始まりなんて どうだって良かったんだろう
信誓旦旦曾说过 有关此事全忘了
間違いなくこの案件は 忘却したと言い切ろう
可结果 一切变得不再那么重要了
問題点はその後なんだ さして重要じゃないが
最终一无所获的 却只有我
結論から言えば僕は 何一つ手に出来なかった
剧本 不像自己所想象 所有不希望的事情
思い通りの シナリオなんて 望めない 事だと
全部都带上 继续去尖叫
全部持って 叫び続けよう
已经结束了 或许这样也挺好
もう終わった 事でもいいから
能忘记的 虽然很少
忘れられる 事は少ないけど
但是 有关你的记忆却永远忘不了
君の事を ただの記憶にするよ
虽然我想这样做 但人总是太过犹豫纠缠不舍
很多人的脑海中 不能有效利用的决定
そうはいってみたものの 割り切れないのが人で
我是不是又太过唠叨 这样是不是不好
大層な頭の中は 活用されないさだめだ
那天 我假装着平静
大体なんで僕が未だ 饒舌なのかというと
不管重复的话语有多么 但始终不变
間違いなく僕があの日 冷静なフリをしたから
留到最后的 或许只有那一个
どれだけ言葉を重ねても 変わらない 事でも
并不是 所有都想让你听
もうそれしか 残ったものがない
只是 流露出来的
君に聞かせ たいわけでもない
就只想这样随它而行
ただ溢れる ものだと思っているから
想让自己说出口 从今往后不管多少次也不在乎 却无论如何做不到
流れるまま 吐き出させて欲しい
像个傻瓜这样叫 这样每一天 没有什么好
我想停止掉
あれから何度 忘れようとしたって できっこないんだ
剩下的 只有那个了
バカみたいに喚いて こんな毎日 いいはずがない
也不是 所有都想让你听到
もうやめにしたいよ
带着全部 继续尖叫
もうそれしか 残ったものがない
已经结束了 或许这样也好
君に聞かせ たいわけでもない
能忘记的事情 虽然很少
全部持って 叫び続けよう
但是有关你的记忆 却永远不想忘掉
もう終わった 事でもいいから
忘れられる 事は少ないけど
君の事を ただの記憶にするよ