Star Map
霜月はるか
Star Map 歌词
空 そめてく薄闇
天空被昏暗渲染着
ひとつひとつ生まれる瞬き
那一个个诞生的瞬间
凍えそうな星空
在那冷若冰霜的星空中
深呼吸で確かめてる
用深呼吸去确认
夜の行方
夜晚的旅途
在内心深处的预感
胸の奥にきざし
飞向天空的流星中
導く空へ駆けるほうき星
北极星
在仰望的夜空中
Polar star
那镜花水月的光辉
見上げる夜空には
即使在不同的地方我们仍追求相同的未来
つかめない輝き
我的星星
求めた未来とは違う場所でも
在那天的轨道上
为了给失散的星星再一次
My Star
取一个名字
あの日の軌道から
望远镜和你那
はぐれた星に もう一度
还未知的热情
名前をつけるために
解明了洒落的星光
描绘的星图那
ファインダー 君へ
由反射洋溢出的
故事
まだ知らない情熱
胸口深处的愿望
解き明かすよ 降りそそぐ光
连接那天各一方的银河
描いていた星図に
闪耀的星星
反射しては あふれてゆく
在那前方之中
物語が
那广阔的世界里
明天(将来)和垂头丧气的昨日不同
胸の奥にねがい
属于我的星星
果てない距離を結ぶ天の川
即使不依赖着轴
也不会再次迷失
Bright star
像记号一样的目标(信仰)
流れるその先に
拿望远镜的你
いま広がる世界
摇曳着这颗行星的星星
うつむく昨日とは違う明日(あす)へと
注视着前方那颗星星
寻找着属于我的星星
My Star
闪耀的星星
頼りない軸でも
在那前方之中
見失わない もうニ度と
那广阔的世界里
標(しるし)を残すように
明天(将来)和垂头丧气的昨日不同
我的星星
ファインダー 君へ
旅途无论什么时候
都会溢出相遇的预感
青く揺れるこの惑星(ほし)で
从这个地方开始
To the Star 見つめて
在望远镜的繁星下(星空)
Be my Star 探して
Bright star
流れるその先に
いま広がる世界
うつむく昨日とは違う明日(あす)へと
My Star
旅立ちはいつでも
出会いと予感 あふれだす
この場所からはじまる
ファインダー 宙(そら)へ