あんきら!?狂騒曲 (M@STER VERSION)
松嵜麗五十嵐裕美
あんきら!?狂騒曲 (M@STER VERSION) 歌词
[00:04.41][00:14.33][00:24.85][00:29.80][00:34.46][00:40.25][00:45.90][00:50.30][00:55.14][00:59.56][01:04.45][01:09.01][01:18.72][01:28.04][01:45.82][01:56.44][02:01.10][02:07.83][02:12.63][02:16.69][02:20.86][02:22.93][02:25.63][02:26.74][02:49.43][02:54.61][03:04.09][03:16.05][03:41.33][03:48.54][03:58.08][04:15.39][04:32.17][04:37.13]
「呀嗬!我们两人是,杏琪拉!要开始唱啦!」
「にゃっほーい!わたしたち、あんきら!歌いまーす!」
「诶~~又要唱了吗?」
「え~~、もう歌うの?」
「要唱啊,小杏!准备准备!」
「歌うよ、杏ちゃん!準備準備!」
「比起这个,不觉得很想吃鮟鱇鱼肝了嗎~?」
「それよりさ、アンキモ食べたくなってこない~?」
「诶…!?」
「えっ…!?」
「好想吃鮟鱇鱼肝~!」
「アンキモ食べたい~!」
「不对啦~!是杏琪拉啦~;;;;」
「違う~!あんきらだよ~;;;;」
呜~~~
う~~~
鮟鱇鱼肝,鮟鱇鱼肝,鮟鱇鱼肝,鮟鱇鱼肝!
[00:20.51]アンキモ、アンキモ、アンキモ、アンキモ!
杏琪拉,杏琪拉,杏琪拉,杏琪拉!
[00:22.67][01:49.42][01:53.97]あんきら、あんきら、あんきら、あんきら!
鮟鱇鱼肝,鮟鱇鱼肝,鮟鱇鱼肝,鮟鱇鱼肝!
ア・ン・キ・モ!
杏琪拉,杏琪拉,杏琪拉,杏琪拉!
[01:57.36]あ・ん・き・ら! もう!
鮟・鱇・魚・肝!
[01:58.72]どうなってんの!?
杏・琪・拉!真是!
[01:59.71](う~~~~ ワーッ!)
要怎样啦!?
ハイッ! ハイハイッ!
(唔~~~~哇!)
「ほら~、杏ちゃん、立って立って!」
嗨!嗨嗨!
「もう、しょうがないな~」
「喂喂~,小杏,站好站好!」
「早く~!ほらもう、はじまっちゃう~;;」
「哎,真拿你没办法呢~」
さぁ、行くよっ!
「快一点~!哎呀看,已经开始了啊~;;」
あなたのハートにキラッ☆
那,开始吧!
杏ときらりで、あんきらです!
对着你的心kira☆
あー、またあんきらって言ったから
杏和琪拉莉,两人合称杏琪拉!
アンキモが食べたくなってきたよ~
啊,又说了杏琪拉这种话
ダメダメ~;
又开始想吃鮟鱇鱼肝了啊~
アイドルなんだから
不行不行~;
もっとカワイイこと言わなきゃ☆
因为是偶像嘛
でも、おなかがすいて
不说点更加可爱的话不行啊☆
何か食べないと 頭はたらかな~い
但是,肚子已经饿扁了
え~、じゃあ、ほかに食べたいものある?
不吃点东西的話,脑袋都没有办法工作啦~
そだなぁ…
诶~,那么,有其他想要吃的东西吗?
カレーもいいけど
我想想啊…
ラーメンもいいかなぁ
咖喱倒也很不错
じゃあ、終わったら うん
拉面也很棒啊
飴あげるっ☆ 飴!?
那,结束以后 (嗯)
だから一緒に歌ってにぃ?
给你糖果哦☆ (糖果!?)
ん~ しょ、しょうがないなぁ…
所以一起来唱歌吧咪?
よしっ!
嗯……真、真拿你没办法呢…
折衷案(せちゅうあん)! (キラッ☆)
好!
[01:28.20][02:54.75][03:04.23][03:48.68][03:58.21]イェーイ!
折衷案!(kira☆)
[03:49.15]そんな感じで、今日も
耶!
[01:30.49][02:56.99][03:06.25][03:50.91][04:00.44]イェイ!イェイ!イェイ!
就这种感觉,今天也
[03:51.91]歌っていこう
耶!耶!耶!
[03:53.04]ね、正反対ってゆーか対照的で、
一起唱歌吧
[03:55.63]ハチャメチャなんだけど、楽しいでしょ!
吶,正反对立不如说是对比鲜明,
[03:04.40][03:58.58]こんな調子で、もいっちょ
虽说弄得乱七八糟,却很开心吧!
[03:07.61][04:01.35]やっぱり一緒がいいよね?
耶!
[04:02.94]うん、いいんじゃない?
就这种状态,再一回
[04:04.93]ハピハピな関係、続けていこうよ
耶!耶!耶!
[04:07.96]そうです わたしたち
果然在一起很棒吧?
[04:11.53]二人であんきらなんです
嗯,不也挺棒的嘛?
そんじゃ、早速…
HappyHappy的关系,继续下去吧
[01:51.59]飴くれ、飴くれ、飴くれ、飴くれ!
对啊,因为我们俩
ちょっと;;;
合起来就是杏琪拉啊
あ・め・く・れ!
趁现在,赶紧…
って、もぉ~~
给我糖果,给我糖果,给我糖果,给我糖果!
杏ちゃん!飴は、
等等!
歌が終わってからって言ったでしょ~?
杏琪拉,杏琪拉,杏琪拉,杏琪拉!
え~、今くれないの?
给我糖果,给我糖果,给我糖果,给我糖果!
じゃあ、この歌終わり~~~!
杏琪拉,杏琪拉,杏琪拉,杏琪拉!
はいっ、これでいい?
给・我・糖・果!
なーんでそんなことゆーの!?
杏・琪・拉!真是!
杏ちゃんのイジワル!もう知らない!!!
要怎样啦!?
あ、あれ? きらりさん…
(唔~~~~哇!)
もしや、本気で怒ってらっしゃる?
诶,不对!
ム~~~~
小杏!糖果,
えっと…ゴ、ゴメン…
唱完了才能给你刚说过了吧?
……
诶,现在不给吗?
いつもキラキラだけど、ホントは繊細なとこも
那,这首歌就结束吧!
照れ屋さんだけど、ホントはやさしいとこも
好,这样行了吧?
知ってるし
为什么要做这种事!
大好きだにぃ
小杏这个坏心眼!再不理你了!
だから、一緒に歌おう?
诶,不对?琪拉莉小姐…
うんっ☆
该不会,真的生气了吧?
もう一回! (ね!)
呣~~~~
そんな感じで行くよ
那个…对,对不起…
ついてきて
……
ね、感情的、そんで感動的な
虽看上去闪闪亮亮的,实际上内心也很纤细啊
毎日で全然飽きないでしょ?
虽看起来腼腼腆腆的,实际上内心也很温柔啊
うん、最高ーっ☆
本来就知道
ハピハピな歌、まだ終わらないよ
最喜欢你了
それじゃ次は、コール&レスポンス~!
所以,再一起唱下去吧?
みんなも言ってにぃ~!
嗯!☆
行くよ~!
再一次!(吧!)
[03:25.19][03:27.59][03:29.86]あんきら! (あんきら!)
耶!
次!
就这种感觉,再一次
あめくれ! (あめくれ!)
耶!耶!耶!
えっ!?
跟上一起来
あめくれ?? (あめくれ!)
不仅有感情,也还有感动
アンキモ!! (アンキモ!)
每天都完全不厌倦吧?
あれ!?
耶!
アンキモ!? (アンキモ!)
就这种状态,再一回
って、なんか途中からおかしかったよ!?
耶!耶!耶!
まぁ、盛り上がったからいいじゃん?
果然在一起很棒吧?
うん、それもそうだにぃ!
嗯,最棒了☆
それじゃ
HappyHappy的歌曲,还没有结束哦
ラ・ス・ト!
接下来的环节是,一唱一和!
そんでもって、まだ知らない世界へ
大家一起说哦~!
さぁ踏み出してゆこう
开始啦~!
ハピハピな未来
杏琪拉!(杏琪拉!)
見つけにゆこうよ
杏琪拉!(杏琪拉!)
はーい、頑張ったから、飴あげるにぃ!
杏琪拉!(杏琪拉!)
わ~~い!
杏琪拉!(杏琪拉!)