Tears in dreams
源屋Motoko
Tears in dreams 歌词
どれだけの季節が過ぎても今はまだ
现在也还没有数清过去了多少季节
街に残る君の面影探してる
在街道上寻找着 你的模样
带着缺口的月亮照耀世界
ひびわれた月が照らす世界に
飘落的雪花 将一切包围
舞い落ちる雪よ全てを包んで
即使在梦中 也想再与你相见
没有你的世界 身边的一切都在褪色
たとえ夢の中ででも もう一度君に会いたいよ
虽然现在变得坦率了一些 但那个时候却依旧没有说出口
君が居ない世界では 全部色あせて見えるよ
在梦中划过泪水...最喜欢你了
あの時は言えなかったけど 今なら素直になれる
存在于梦中的你永远都不会改变
Tears in my dreams... 大好きだよ
带着同样的微笑伫立着
染上白色的积雪
夢の中の君はいつまでも変わらず
干脆也让在街道上的记忆消失吧
同じ微笑湛えて佇んで居る
虽然梦想无法实现 但果然还是想再见你一次啊
存在于没有你的世界之类的事 即使坏掉也无所谓
降り積もる雪の白に染まった
那个时候没能说出口 但现在我想把这句话传达给你
街のように記憶も消せたらいいのに
在梦中划过泪水...最喜欢你了
带着缺口的月亮照耀世界
叶わない夢だけれど もう一度君に会いたいよ
飘落的雪花 将一切包围
君の居ない世界など 壊れても構わないから
即使在梦中 也想再与你相见
あの時に言えなかった 言葉を君に伝えたいよ
在没有你的世界中 从明天开始我会加油的
Tears in my dreams... ありがとうと
那个时候没能说出口 但现在我想把这句话传达给你
在梦中划过泪水...最喜欢你了
ひびわれた月が照らす世界に
降り積もる雪よ全てを隠して
たとえ夢の中ででも もう一度君に会いたいよ
君が居ない世界でも 明日からは頑張るから
あの時に言えなかった 言葉を君に伝えたいよ
Tears in my dreams... 大好きだよ