BON VOYAGE!
BON-BON BLANCO
BON VOYAGE! 歌词
BON VOYAGE!
一路順風
眩しい光を目指して
向著耀眼光芒前進
僕らのキラメキは沈まない 太陽(たいよう)
我們的光輝是不會落的 太陽
行こう!
出發吧
ひとかけらの勇気(ゆうき)
張開一點點
広げて
的勇氣
未来へのシッポ ちょっと見えたよ
已經可以依稀看見 通向未來的征途
最初(さいしょ)はみんな
大家最初
バラバラに描いていた地平線(ちへいせん)
斷斷續續地描繪出來的地平線
今なら
現在的話
一つの望遠鏡(ぼうえんきょう)で覗(のぞ)ける
已經可以在一架望遠鏡中窺見
君の
讓你
こころ惑(まど)わす
內心暈頭轉向的
運命のしょっぱいいコンバス
厭煩的命運羅盤【在劇中指記錄指針】
逆手(さかて)に舵(かじ)取るよ
反握地操縱船舵(已經可以輕易操縱)喲
BON VOYAGE!
一路順風
シガラミも過去も捨てて
將阻絆和過去全部丟棄
僕らならそれでも笑えて るはず
雖然如此我們還是應該盡情地笑
夢を!
为了梦
叶(かな)えるための涙(なみ
不要吝嗇
だ)ならば
為了實現
惜しくはない Precious in my life
夢想而流下的淚水 它在我生命中最為珍貴
Oh...OH…
歪(ゆが)んだミラーじゃ
在想如果是歪曲的鏡子的話
明日は映せないと思っ てるね
是照不出明天的吧?
でもSunshine
但是陽光
揺れる波間にだって 反射する
在搖曳的波浪中也能 反射出來
君が
你哇
飛び込(こ)んだ夏の
夏天里跳水形成的
大きな水(みず)しぶき
巨大的水花
空に虹(にじ)をかけた
在天空中形成了彩虹
蒼い!
青藍的
こんな謎だらけの宇宙(うちゅう)
這樣全是謎的宇宙
ときには哀(かな)しみにもぶつかる だろう
有時候也會撞上憂愁 的對吧
ヒンヤリ!
冷颼颼
出口の見えないピンチっ
看不見出口的危機關頭【pinch】
てゆーかチャンス
不如說是勝利的機會【chance】
答えはいつもShining in your heart
答案一直都在你的心中發光
Oh...OH…
BON VOYAGE!
一路順風
激しい波を乗り越えて
穿過猛烈的波浪
僕らの約束は滲(にじ)まない 手紙
我們之間的約定是不會浸濕 的信函
行こう!
出發吧
ひとかけらの勇気
一點點的勇氣
でいいんじゃない?
不是也很好嗎?
今この瞬間 Precious in my life
現在這個瞬間 它在我生命中最為珍貴
みらへのシッボちょっと見えたよ
已經可以依稀看見 通向未來的征途