Teo Torriatte (Let Us Cling Together)
KOKIA
Teo Torriatte (Let Us Cling Together) 歌词
「Teo Torriatte (Let Us Cling Together)」
作詞∶Brian May
作曲∶Brian May
歌∶KOKIA
手牵着手
就这样前行
Teo torriatte konomama iko
我爱的人
Aisuruhito yo
在这静静的夜里 光芒点亮
Shizukana yoi ni
将温柔的福音拥入怀中
Hikario tomoshi
当我死去 我将不必再好奇
Itoshiki oshieo idaki
是否想起你
同样的月亮在闪耀
When I'm gone no need to wonder
同样的风吹拂过你我
If I ever think of you
时间不过是一个纸月亮
The same moon shines
不要离去
The same wind blows for both of us
尽管我依然会离去
And time is but a paper moon
我握着曾让你触动的花
Be not gone
一个新生命在生长
花儿知道没有别的谁
Though I'm gone it's just as though
就像你一样温暖我心
I hold the flower that touches you
不要离去
A new life grows
让我们随着岁月流逝相守相依
The blossom knows there's no one else
我的爱人 我的爱人
Could warm my heart as much as you
在这静谧的夜色中
Be not gone
让我们的烛光一直燃烧
Let us cling together as the years go by
让我们永远铭记我们的教训
Oh my love my love
听我的歌仍然回想起我
In the quiet of the night
你时常以这种方式想起我
Let our candle always burn
夜越来越长
Let us never lose the lessons we have learned
但梦还在持续
请闭上你美丽的眼睛
Hear my song still think of me
你和我一起梦想
The way you've come to think of me
让我们牵着手
The nights grow long
往前走
But dreams live on
我的爱人
Just close your pretty eyes
在这静静的夜里 光芒点亮
And you can be with me Dream on
铭记爱的教训
Teo torriatte konomama iko
当我们死去他们会说我们都是傻子
Aisuruhito yo
我们不能理解
Shizukana yoi ni
请坚强一些 不要变心
Hikario tomoshi
我们是一切 你是一切 我们一直是一切
Itoshiki oshieo idaki
让我们随着岁月流逝相守相依
When I'm gone they'll say we were all fools
我的爱人 我的爱人
And we don't understand
在这静谧的夜色中
Oh be strong don't turn your heart
让我们的烛光一直燃烧
We're all you're all we're all for all for always
让我们永远铭记我们的教训
Let us cling together as the years go by
Oh my love my love
In the quiet of the night
Let our candle always burn
Let us never lose the lessons we have learned
【 おわり 】