好きだから.
BENI
好きだから. 歌词
鸣らない电话片手に
手中的电话 依然没有响起
あなたを想うばかり
我的脑海里 却全是你的身影
こんな夜は不安で眠れない
在这样的夜里 我是如此的不安 难以入眠
终わりがすぐそこに感じて
隐约觉得 这一切即将落下帷幕
自分でもわからない 私らしくない
连我自己也不明白,为何一点都不像往常的我
追いかけるほど辛いのに
越是追寻 越是痛苦
ねぇどうしてあなたなの?
请告诉我 为什么会是你?
あなたじゃなきゃダメなの?
为什么 我非你不可?
私だけ私だけ 见てくれないの?
为什么 为什么不能只看着我?
私だけを爱せないの?
为什么不能只爱我一人?
届かない届かない 傍にいるのに
为什么 为什么就是无法触碰到你的心? 明明近在咫尺
手を伸ばしたら消えちゃいそうで…
好像只要一伸手,就会马上消失一样……
约束の场所で今日も待つ
今天 我依旧在约定之地 等着你
いつまでも现れない
可是 却一直未见你的身影
本当にあなたらしいよね
这还真是你的作风呢
なんで嫌いになれないの?
为何 我对你却没有一丝恨意?
泣いてばかりの 恋に溺れたくない
本不该沉溺于 满是泪水的爱情 而无法自拔
わかってても止められない
明明知道这些 却怎么也停不下来
ねぇどうしたら私は
请告诉我 我要怎们做
あなたの一番になれるの?
才能成为你心中的唯一?
私だけ私だけ 见つめて欲しい
好想 好想 让你只注视着我
私だけに甘えて欲しい
真的好想 让你只对我一人 甜言蜜语
今すぐに今すぐに 逢いたいなんて
好想 好想 立刻就见到你
言えないのは ただ好きだから
却总是开不了口 说 “我只是单纯地喜欢你“
优しい颜して 突き放して
你满脸的温柔地 推开了我 放开了手
期待する度 また伤ついて
对你的眷恋 却还在伤害着我
初めから叶わない恋なら
倘若 这是从一开始 就注定没有结果的爱恋
出会わなければ良かったのかな
那么 也许要是没有 和你的邂逅 那该多好
あなただけあなただけ 他の谁にも
这是一颗 除了你
满たされないこの心
谁也无法填满的心
どうしてもどうしても失いたくない
无论如何 无论如何都不想失去你
好きだから… 好きだから…
因为我喜欢你…… 因为我喜欢你……
私だけ私だけ 见てくれないの?
为什么 为什么不能只看着我?
私だけを爱せないの?
为什么不能只爱我一人?
届かない届かない 傍にいるのに
为什么 为什么就是无法触碰到你的心? 明明就在身畔
手を伸ばしたら消えちゃいそうで…
仿佛稍微一伸手,就会立刻不见似的……
信じたいよ ただ好きだから。
请相信我 我是如此单纯地喜欢你