The Great Comet of 1812
Josh GrobanOriginal Broadway Company of Natasha, Pierre & the Great Comet of 1812
The Great Comet of 1812 歌词
(And I get into my)sleigh
PIERRE
Where to now?
现在去哪呢?
Where can I go now?
我现在又能去哪呢?
Not to the Club
不是去俱乐部
Not to pay calls
也不是去做客
Mankind seems so pitiful
人类看似那么的可鄙
So poor
那么的可悲
Compared to that softened, grateful, last glance
相比与她最后透过泪光投来的
She gave me through her tears
温柔、感激的一瞥
Chorus
It was clear and cold
天气晴朗,非常的寒冷
Above the dirty streets
在污秽的街道上方
Above the black roofs
在黑魆魆的屋顶上方
Stretched the dark starry sky
笼罩着昏暗的一片星斗满天
PIERRE
This vast firmament
这无垠的苍穹
Open to my eyes
在我的眼前展开
Wet with tears
沾满了泪水
Chorus
And there in the middle
就在那正中央
Above Prechistensky Boulevard
圣洁林荫道的上方
Surrounded and sprinkled on all sides by stars
四周洒满着繁星
Shines The Great Comet of 1812
闪耀着那1812年的大彗星
The Brilliant Comet of 1812
那璀璨的1812年大彗星
PIERRE
The comet said to portend
这颗彗星,据说预示着
Untold horrors
不可描述的恐怖灾难
And the end of the world
以及世界的末日
But for me
但对我而言
The comet brings no fear
这彗星没有带来恐惧
No, I gaze joyfully
不,我满心喜悦地望着它
And this bright star
而这颗明亮的星
Having traced its parabola
沿着它的抛物线
With inexpressible speed
以非言语所能形容的速度
Through immeasurable space
飞过了辽阔的空间
Seems suddenly
似乎瞬间
To have stopped
停止了
Like an arrow piercing the earth
像一枝射穿地面的利箭
Stopped for me
为我而停止了
It seems to me
我仿佛觉得
That this comet
这颗彗星
Feels me
感受到了我
Feels my softened and uplifted soul
感受到了我再次振作的灵魂
And my newly melted heart
与我融化的内心
Now blossoming
此刻肆意地绽放
Into a new life
进入全新的生活