DEPEND ON YOU
TWiCE
DEPEND ON YOU 歌词
작은 소리들의 기적
令那些微弱响声的奇迹
꿈속의 믿음을 기억하게 해주는 손길을
得以铭记梦中信仰的那双手
매 순간 더 세게 잡아
每时每刻 都愈发用力地紧握
불 꺼진 숲속을 헤매고 또 헤매일 때마다
每当不断彷徨于 灯火熄灭的森林深处时
깜깜한 물속의 작은 물고기들일 때마다
每当在昏暗水域 化身成为小小鱼类之时
Depend on you on you
너를 떠올리며 숨을 쉬곤 해
总会回想起你 伴随我次次呼吸
Believe you lieve you
나를 불러주던 눈빛 기억해
依然记得 你曾将我呼唤的眼神
I'm trying trying
순간순간을 놓치지 않을래
我绝不会错过 每一个微小瞬间
Not too late too late
매일 매일 커져가는 물음표 속에서
日复一日 愈发感到困惑的疑问里
점점 닫혀 가는 맘을 가진 나는
不愿敞开心扉 渐渐紧紧封闭的我
천천히 I'll hold your hands
会慢慢地牵住你的手的
I know you've been waiting for me
어떤 날은 밤이 오는 게
有些日子里 对于低垂的夜幕
두려울 때도 있어 더는
我也会倍感惧怕
기대되지 않는 아침은 공허하고 불안해
再也不去期待的晨曦 感到空虚而不安
길고 긴 터널 안 끝이 보이지 않을 때
身处漫长隧道之中 无法望见尽头时
가는 생각들이 묶여 풀어지지 않을 때도
被飘散的思绪束缚 深深羁绊无解时
Depend on you on you
너를 떠올리며 숨을 쉬곤 해
总会回想起你 伴随我次次呼吸
Believe you lieve you
나를 불러주던 눈빛 기억해
依然记得 你曾将我呼唤的眼神
I'm trying trying
순간순간을 놓치지 않을래
我绝不会错过 每一个微小瞬间
Not too late too late
매일 매일 커져가는 물음표 속에서
日复一日 愈发感到困惑的疑问里
점점 닫혀 가는 맘을 가진 나는
不愿敞开心扉 渐渐紧紧封闭的我
천천히 I'll hold your hands
会慢慢地牵住你的手的
I know you've been waiting for me
매일이 꿈속에서 길을 잃은 것 같은데
每天都仿佛在梦境深处 迷失了方向
열리지 않을 것만 같던 맘인데
原以为 是不会再度敞开的心扉
I'll hold your hands
I know you've been waiting for me
You've been waiting for me
닫혀 가는 맘을 가진 나는
拥有着日渐封闭之心的我
천천히 I'll hold your hands
会慢慢地牵住你的手的