サラバーにゃカウダ
みきとPMIKI
サラバーにゃカウダ 歌词
なくな なくな お友達
没有的朋友
どんなにつらい別れでも
无论是多么痛苦的离别
じょうずに空が飛べたなら
如果能在天空中飞的更好
きっと また会えるさ
一定会再次见面的
わらお わらお お友達
草草的朋友
いじわる嫌な怪物も
讨厌的怪物
君のその笑顔をみれば
如果能看到你那笑容的话
すぐに 仲良しだよ
就很快能成为好朋友了
ライ麦畑に 思い出ひとつぶ
在麦田里留下了回忆
零さないように かばんにね
不要洒在包里
つめていってね
让我来吧
進め 進め お友達
渐渐促进的友谊
おとなになってもとけない
即使变成大人也一定不会
メロディの魔法はきっと
化作有旋律的魔法
ららら 君のみかた
只有你一个人
となりの街では 何がおこるかな
旁边的街上发生什么事了呢?
恋はできるかな どうかな
如果恋爱了的话会怎样啊?
楽しみだね
很期待啊
ライ麦畑に 思い出ひとたば
在麦田里留下回忆的话
ほら あふれないように かばんにね
看着包不要让它溢出
つめていってね
让我来吧
うたお うたお 元気よく
祝您愉快
ちょっとだけ つらい別れでも
即使是在痛苦的离别
だいじょうぶ 空はとべるさ
在天空翱翔也不要紧
まいにち 頑張って
先加油吧
たのしい事をしよう
做一件开心的事
ねえ どんな時も
不管什么时候