ムーン(翻自 初音ミク)
杏Anzu
ムーン(翻自 初音ミク) 歌词
拥有可爱脸庞的baby
可愛い顔したベイベー
臀部小巧玲珑的lady
おしりの小さなレイデー
今天也是无法相会的Sunday
今日も会えないなサンデー
总是这么不安定呢
いつも不安定なのさ
带著悲伤表情的baby
独自一人起舞吧lady
悲しい顔したベイベー
在月亮的里侧MayDay
1人で踊るよレイデー
总是毫无关联
月の裏側でメーデー
没志气的日子又再次一掠而过
いつも無関係
毫不夸张的今天也一如往常
甲斐性のない日々はまた素通り
正如冷若冰霜的你再次说的那样
大層もない今日もいつも通り
仍打算不付出代价就这么结束什么的
愛想もない君のまた言う通り
以你的泪水冲洗过的夜晚与疼痛的华尔滋
代償のないままで終わるつもりなんてさ
悠游过小小绵羊的河川
马上就要追赶上了呢
君の涙で洗った夜と痛みのワルツ
所以在梦的近旁再等等我吧
小さな羊の川を泳いできたんだ
拥有可爱脸庞的baby
もうすぐ追いつくからね
总是这么不安定
夢のほとりで待っててね
没志气的日子又再次一掠而过
毫不夸张的今天也一如往常
可愛い顔したベイベー
正如冷若冰霜的你再次说的那样
いつも不安定
仍打算不付出代价就这么结束什么的
甲斐性のない日々はまた素通り
大層もない今日もいつも通り
愛想もない君のまた言う通り
代償のないままで終わるつもりなんてさ