pride -Louis ver.-
蒼井翔太
pride -Louis ver.- 歌词
無表情な masquerade
在毫无表情的化妆舞会上
君は微笑み
看见你的微笑
馬鹿げたモラルから僕を盗んだ
将我从愚不可及的道德桎梏中盗走
独り占めしたいと感じた瞬間に
在这一刻我想把你独占
朝を告げる時計は隠した
我藏起了宣告黎明到来的时钟
向着你,只对你
君へ…君が…君に……
立下梦想的誓言 让命运更加壮阔
夢を誓う 運命を広げよう
比任何人都要壮阔
ほら誰よりも
我是不同的,星是不同的
我会歌唱连女神也愿翩然起舞的狂想曲
Iが違う 星が違う
你的凝视还有你的叹息便是我最大的骄傲
歌えるさ 女神も踊る愛狂詩曲(ラブラプソディー)
让我们秘密地
眼差しも溜め息も vintage な pride
齐声热唱一曲
密かに熱い
我会为你放下头发
tone 響き合わせる僕等さ
纠缠你的后悔 伤痛 习惯 我都会温柔的让你得到解脱
你也是,和你一起
髪をといてあげる
现在即刻拥抱你的所有一切
絡まる後悔も傷も癖も優しくほどけるよ
到我身边来吧
我是不同的,星是不同的
君も…君と…君は……
我与他人绝对是不一样的
何もかもを抱いたまますぐにでも
耳语和恶作剧是最大的骄傲
僕においでよ
像双生子一样
彼此的音浪交迭为一体
Iが違う 星が違う
我是不同的,星是不同的
違うだろ すべてが他の奴とは
只有你是永恒,但是我已经注意到
囁きも悪戯で vintage な pride
我舍弃了自己,舍弃了星
双子のように
永远的爱你
wave 重ね合わせる僕等さ
唯独骄傲
能让我们相遇却又分离
Iが違う 星が違う
君だけが永遠 でも気付いてる
Iを捨て 星を捨て
vintage な love you
プライドだけが
僕等…会わせ…引き裂く LaLa-Bye