遠い夢
川澄綾子
遠い夢 歌词
记忆(きおく)の波间(なみま)に
【在脑海的波涛间隙】
浮(ふ)かんでる横颜(よこがお)
【浮现的那张侧脸】
伸(の)ばした指(ゆび)からこぼれ
【尽力伸长了手 却失之指尖】
阳炎の向(む)こう
【阳光下】
揺(ゆ)らめいた景色(けしき)は
【摇曳在水汽升腾的雾霭里】
幻(まぼろし)としても爱(いと)しいもの
【所爱之人 犹如幻景】
涙(なみだ)の意味(いみ)さえ
【为何流下泪水】
解(わか)らずにいたこと
【连自己也无法理解】
幸(しあわ)せと言(い)えた不幸(ふこう)
【说是幸福 也能说是不幸吧】
言叶(ことば)にできない
【无法用言语表达】
切(せつ)なさのカケラが
【那些在意的过往】
瞳(ひとみ)にあふれてく
【烟云般浮现在眼前】
远(とお)い梦(ゆめ)
【遥远的梦】
今(いま)もまだ见(み)ている
【如今还映在眼中】
つかの间(ま)を纺(つむ)いでは永久(とわ)へと
【圣剑之剑柄 永远紧握在手中】
この想(おも)い祈(いの)りに托(たく)すから
【我在祈祷中融入这份思念】
いつまでも微笑(ほほえ)みを描(えが)いて
【不论相隔多久 还记着这笑颜】
汚(けが)れることない
【本自纯洁的心】
强(つよ)さだけ求(もと)めた
【只想要变更强】
痛(いた)みや迷(まよ)いを越(こ)えて
【超越了苦痛与迷惘】
出会(であ)えた必然(ひつぜん)
【我们的相遇 是必然吧】
许(ゆる)し合(あ)う优(やさ)しさ
【被你的体贴温柔】
心(こころ)を染(そ)めてゆく
【一点点感化了心灵】
远(とお)い梦(ゆめ)
【遥远的梦】
覚(さ)めねまま见(み)ている
【在清醒时也能窥见】
儚(はかな)さを重(かさ)ねては绊(きずな)へ
【重叠的虚幻 却成我们间的羁绊】
见上(みあ)げてる空(そら)は続(つづ)いている
【仰望着亘古不变的天空】
どこまでも遥(はる)かなあなたへと
【不论相隔多远 都会来到你身边】
远(とお)い梦(ゆめ)
【遥远的梦】
今(いま)もまだ见(み)ている
【如今还映在眼中】
つかの间(ま)を纺(つむ)いでは永久(とわ)へと
【圣剑之剑柄 永远紧握在手中】
この想(おも)い祈(いの)りに托(たく)すから
【我在祈祷中融入这份思念】
いつまでも微笑(ほほえ)みを描(えが)いて
【不论相隔多久 还记着这笑颜】
远(とお)い梦(ゆめ)
【遥远的梦】
覚(さ)めねまま见(み)ている
【在清醒时也能窥见】
儚(はかな)さを重(かさ)ねては绊(きずな)へ
【重叠的虚幻 却成我们间的羁绊】
见上(みあ)げてる空(そら)は続(つづ)いている
【仰望着这片永恒不变的天空】
どこまでも遥(はる)かなあなたへと
【不论相隔多远 都会来到你身边】
遥(はる)かなあなたへと
【来到遥远的你的身边】
终わり