桜
コブクロ
桜 歌词
名もない花には名前を付けましょう この世に一つしかない
为这无名之花取个名字吧 这世间独一无二的花儿
冬の寒さに打ちひしがれないように 谁かの声でまた起き上がれるように
仿佛不会被冬日的严寒击垮 仿佛在听到谁的呼唤时就会重新站起来
土の中で眠る命のかたまり アスファルト押しのけて
眠于泥土之中的小小生命 冲破沥青而出 伸展开来
会うたびにいつも 会えない时の寂しさ
忍受着想见而不能见的寂寞
分けあう二人 太阳と月のようで
这样的两个人 如同天上的日月
実のならない花も 蕾のまま散る花も
不会结果的花儿也好 尚未绽放就凋谢的花儿也好
あなたと谁かのこれからを 春の风を浴びて见てる
都注视着你和某个人的未来 沐浴在春风里
桜の花びら散るたびに 届かぬ思いがまた一つ
每当樱花飘零时 都有一个无法传达的思念
涙と笑顔に消されてく そしてまた大人になった
伴着泪水和笑容消失殆尽 然后我们变得更像大人一些
追いかけるだけの悲しみは 强く清らかな悲しみは
只有那些穷追不舍的悲伤啊 那些深切的 纯粹的悲伤啊
いつまでも変わることの无い
无论到何时都不会改变
无くさないで 君の中に 咲く Love・・・
请不要舍弃 那在你心中 绽放的 爱
街の中见かけた君は寂しげに 人ごみに纷れてた
在街上看见你寂寞地 融入茫茫人海
あの顷の 澄んだ瞳の奥の辉き 时の速さに汚されてしまわぬように
往日那清澈眼眸中的光辉 仿佛并未随着时光飞逝而变得污浊
何も话さないで 言叶にならないはずさ
什么也不用说 反正应该什么也说不出来
流した涙は雨となり 仆の心の伤いやす
滚滚泪珠化作雨滴 抚慰我心中的伤
人はみな 心の岸辺に 手放したくない花がある
每个人在心的海岸边 都有一朵永远不会放手的花
それはたくましい花じゃなく 儚く揺れる 一轮花
那不是一朵壮硕的花 而是一朵如梦如幻 轻轻摇曳的花
花びらの数と同じだけ 生きていく强さを感じる
但你却能感受到那如花瓣数目一样多的 努力活下去的坚强
岚 吹く 风に打たれても やまない雨は无いはずと
就算是暴风骤雨 也终有放晴的一天
桜の花びら散るたびに 届かぬ思いがまた一つ
每当樱花飘零时 都有一个无法传达的思念
涙と笑顔に消されてく そしてまた大人になった
伴着泪水和笑容消失殆尽 然后我们变得更像大人一些
追いかけるだけの悲しみは 强く清らかな悲しみは
只有那些穷追不舍的悲伤啊 那些深切的 纯粹的悲伤啊
いつまでも変わることの无い
无论到何时都不会改变
君の中に 仆の中に 咲く Love・・・
那在你心中 在我心中 绽放的 爱
名もない花には名前を付けましょう この世に一つしかない
为这无名之花取个名字吧 这世间独一无二的花儿
冬の寒さに打ちひしがれないように 谁かの声でまた起き上がれるように
仿佛不会被冬日的严寒击垮 仿佛在听到谁的呼唤时就会重新站起来